Although I find this quite interesting, I’m sure there are others who wonder at just what it is we find of interest in all of this! At the risk of Amyntoros declaring that her head is spinning with this ‘airois’, those ‘pists’ and sundry ‘phylakes’, here we go again.
agesilaos wrote:Of course Arrian may be using 'hetairoi' in its general sense as the 'accompanying men' which would include both the hypaspists and the asthetairoi of Koenos' unit.
Indeed. As I remarked above he may simply mean those with him on the wall. It does read though that the
aesthetaoiroi were involved in their own discrete action as they are on a separate ship and one would suspect their part of the battlement was not Alexander’s.
It all comes down to translation (so if you get to the Greek we may shed some light) and, in that regard, De Selincourt’s reads somewhat clearer when discussing dispositions:
One of these vessels, commanded by Admetus, was taken over by a brigade of the Guards, and the other by Coenus’ battalion of heavy infantry. Alexander himself was with the guards ready to mount the breach wherever it was practicable.
So it appears that Alexander is exercising command over these “Guards” troops and therefore they would be the hypaspistae basilikoi or royal hypaspists. This is further supported by the line describing securing of the breach and the death of Admetos:
The first part of the wall that was captured was where Alexander had posted himself, the Tyrians being easily beaten back from it, as soon as the Macedonians found firm footing, but at the same time a way of entrance not abrupt on every side. Admetos was the first to mount the wall; but while cheering on his men to mount, he was struck with a spear and died on the spot. After him, Alexander with the Companions got possession of the wall; and when some of the towers and the parts of the wall between them were in his hands, he advanced through the battlements to the royal palace, because the descent into the city that way seemed the easiest.
Alexander then advances into the town where the Tyrians had withdrawn to make a stand at the shrine of Agenor. Here Arrian describes Alexander attacking them and putting them to fight, again exercising direct command of the hypaspists: “Against these Alexander advanced with his shield-bearing guards…” It is what follows that might indicate that Coenus’ aesthetairoi were involved in the same, though separate, action:
The main body of the Tyrians deserted the wall when they saw it in the enemy's possession; and rallying opposite what was called the sanctuary of Agenor, they there turned round to resist the Macedonians. Against these Alexander advanced with his shield-bearing guards, destroyed the men who fought there, and pursued those who fled. Great was the slaughter also made both by those who were now occupying the city from the harbour and by the regiment of Coenus, which had also entered it.
All in all I’d think that Arrian has applied the term ‘hetairoi’ to the troops that Alexander is in personal command of. He has slipped here I think. It is well accepted that, outside of
pezhetairoi, hetairos was a term reserved for the noble. Arrian has confused the agema of the hypaspists with the term hetairos.
This is likely due to Arrian’s inconsistency in the use of his terms. The description of the action at Tyre mirrors Arrian’s earliest description of the hypaspists and hypaspistae basilikoi in the action against the Thracians:
He himself took his own guard, the shield-bearing infantry and the Agrianians, and led them to the left.
De Senincourt translates this as Alexander “taking command of his personal Guard and the other Guards regiments” thus placing Alexander on foot and exercising command over the royal hypaspists and the regular hypaspists. Had he continued this terminology elsewhere and at Tyre there would be minimal confusion.
agesilaos wrote:Your translation seems fuller than the one I remember, I'll have to check it out with the Greek. I did trawl through Arrian's use of 'hetairos' once and I don't recall it applying to the Hypaspists anywhere else... .
Heckel gives several examples. That of Tyre has been discussed but there is also the hill occupied by Alexander and his hetairoi (1.1.6). This group seems to include both somatophylakes and hetairoi (1.1.5). The Greek would be illuminating here. There are others 2.27.1 (where Neoptolemus, fighting as a royal hypaspist is called ‘heatairoi’) and the above mentioned Seleucus at 5.13.1. Possibly the more interesting is Arrian’s description of Leonnatus, after Issus, as ‘hetairoi’(2.12.5):
When Alexander heard this, he sent Leonnatus, one of his hetairoi (Companions), to them, with injunctions to tell them, "Darius is still alive; in his flight he left his arms and mantle in the chariot; and these are the only things of his that Alexander has."
It is clear that Leonnatus, at this time, was not one of the Seven: that would come later in Egypt. We also have no evidence of any command for him at this stage. He is earlier referred to, by Diodorus (16.94.4), as somatophlylake:
Immediately one group of the bodyguards (sômatophulakôn) hurried to the body of the king while the rest poured out in pursuit of the assassin; among these last were Leonnatus and Perdiccas and Attalus.
This action is prefaced by Philip instructing his “bodyguards” to follow at a distance (93.1) and the story of Pausanias’ rape and subsequent advancement, by Philip, among the “bodyguards” (93.8). The word used at 93.1 is
doryphoroi and at 93.8
sômatophulakian. Pausanias strikes when he notices that the “bodyguards” (doruphorôn) are standing somewhat apart.
The easiest solution to this is that the term
somatophylake (“bodyguard”) is here meant to denote the royal hypaspists – the
doryphoroi or spear bearers. If it denotes the Seven then Leonnatus and Perdiccas are already of the Seven in 336. The notion that they were “Alexander’s somatophylakes” strikes me as unnecessary and messy. Were that the case there will have been no need for Alexander to make them such – again – in Asia. If, as it seems did happen, Alexander kept the current seven at his accession, Leonnatus and Perdiccas are then “demoted” to other positions: Leonnatus to the royal hypaspists and Perdiccas to infantry commander.
It is far easier to assume that they are both hypaspistae basilikoi at the time of Philip’s murder and that Leonnatus is still such at Issus. His promotion from the agema to the Seven will be mirrored by Peucestas’ elevation from the same position after the return from India.